「天女かあさん」
作 ペク、ヒナ
訳 長谷川義史
文章が結構、長いのですが、子供達に人気の絵本です。
関西弁で書いてあるので標準語で訳して読んでいましたが、今日は関西弁で読んでみました。
笑うでも無く、関西弁と標準語の違いが、まだ把握出来ていないと気付きました。
登場人物が友達に似ているね!
と私が言うと
似ている
似ている
と大笑い!
そちらの方が笑いのつぼのようです。
2005年の初の絵本『ふわふわくもパン』は、フランスを始め8言語に翻訳されました。
韓国でもっとも注目される現代絵本作家です。
さて、新しい年、寒さ厳しく、お体に気をつけてこの冬を乗り切りましょう。
子供達の歯ブラシ、新しい物に交換しますね。
今年も、月一回程度、新しい歯ブラシご持参下さい。